FMLA from foreign doctor
Irie
482 Posts
An employee left abruptly because of a serious health condition of his mother in Puerto Rico. I gave the employee the certification form and explained everything to him.
Today I received the certification form back incomplete except for the doctor's signature and address (which I cannot read). The employee's section that he completed I cannot read either.
The employee returned a "Discharge Summary" completed by the doctor but I have no idea what it says. Someone is going to try to translate this for me this afternoon.
Question: What do I do if the translator cannot read the discharge summary or it does not have sufficient information to qualify for FMLA? Can I send the form back to the employee/doctor and give them another 15 days to complete the certification? I specifically told the employee before he left that the certification would have to be completed even if it were in Spanish, that I could get someone to translate. What now? Thanks.
Today I received the certification form back incomplete except for the doctor's signature and address (which I cannot read). The employee's section that he completed I cannot read either.
The employee returned a "Discharge Summary" completed by the doctor but I have no idea what it says. Someone is going to try to translate this for me this afternoon.
Question: What do I do if the translator cannot read the discharge summary or it does not have sufficient information to qualify for FMLA? Can I send the form back to the employee/doctor and give them another 15 days to complete the certification? I specifically told the employee before he left that the certification would have to be completed even if it were in Spanish, that I could get someone to translate. What now? Thanks.
Comments
Best wishes.
(but yeah, obviously if the physician's statement is deficient you don't have to accept it, but I don't think it being in Spanish makes it deficient {especially if you told the employee it could be in Spanish!}. Just get that thing translated)